Verwaltungsverfahren Spanien-Deutschland

Beglaubigung und Apostillierung von Urkunden

Zu unserem Alltag als vereidigte und juristische Übersetzer gehört auch die Aufklärungsarbeit beim Kunden. Dies gilt zum Beispiel für die von vielen Behörden irrführende Verwendung des Begriffs „beglaubigt“, wenn es eigentlich um bestätigte oder amtliche Übersetzungen geht. Kunden gehen so häufig davon aus,  als Übersetzer seien wir in der Lage, die Übereinstimmung einer Abschrift mit […]

Nach oben scrollen